加入日期: | 2010.03.06 |
---|---|
截止日期: | 2010.03.25 |
地 區(qū): | 北京市 |
內(nèi) 容: | 共設置床位3000張,其中一期床位1008張,總建筑面積40余萬平方米,是一座現(xiàn)代化、國際化、超大規(guī)模的醫(yī)療機構(gòu),共分兩期開工建設,燕達國際醫(yī)院的一期將于2010年6月1日開業(yè)運營 |
關(guān)鍵詞: | 醫(yī)院 醫(yī)療 |
燕達國際醫(yī)療(集團)投資管理有限公司位于中國北京東衛(wèi)星城燕郊,地理位置優(yōu)越,距北京天安門30公里,距首都國際機場25公里。所屬項目共由五大板塊組成:燕達國際醫(yī)院、燕達金色年華健康養(yǎng)護中心、燕達醫(yī)學研究院、燕達醫(yī)護培訓學院、燕達大酒店。其中的燕達國際醫(yī)院是一座大型綜合三級甲等醫(yī)院,共設置床位3000張,其中一期床位1008張,總建筑面積40余萬平方米,是一座現(xiàn)代化、國際化、超大規(guī)模的醫(yī)療機構(gòu),共分兩期開工建設,燕達國際醫(yī)院的一期將于2010年6月1日開業(yè)運營,F(xiàn)針對醫(yī)用耗材、醫(yī)用藥品的需求,面對國際國內(nèi)大型知名醫(yī)用耗材和醫(yī)用藥品的企業(yè)招標公告如下:
China Yanda International Hospital Medical Supplies
Invitation for Bidding
Yanda International Health City is a comprehensive project established by investment of Yanda International Medical Investment Group which is under Yanda Group’s direct management. The Health City is located in Yanjiao, a satellite town east to Beijing. With gross investment of RMB 7 billion RMB and a total construction area of 1,060,000 square meters, Yanda International Health City consists of five subprojects, Yanda International Hospital, Yanda Golden Age Nursing Center, Yanda Medical Institute, Yanda Health ScienceTraining Center and Yanda Grand Hotel. Yanda International Hospital is a large-scale, modernized international hospital, which is built in accordance with the Level One Criteria under provision by the Chinese Ministry of Health. It can accommodate 3000 patient beds and its construction area is 400,000 square meters. The first phase of Yanda International Hospital will be put into official operation on June 1, 2010. According to the hospital’s needs for medical equipment, we hereby propose tender for the medical equipments as follows:
一、對投標方的要求
I. Requirements for the Bidders
1.燕達國際醫(yī)院的醫(yī)用耗材和醫(yī)用藥品通過燕達國際健康城網(wǎng)站、中國招標網(wǎng)等渠道直接公開面對國內(nèi)外知名護理醫(yī)療器械和醫(yī)用藥品的企業(yè)進行招標。
The bidding for the medical supplies for China Yanda International Hospital is done openly and directly through the website of Yanda International Health City: www.yandaco.com, the Purchasing Website of Chinese Government, China Bidding Website, and so on.
2.燕達國際醫(yī)院醫(yī)用耗材、藥品招標委員會也可直接將醫(yī)用耗材、藥品招標公告通知醫(yī)療器械、耗材、藥品的企業(yè)投標人(以下簡稱投標人)。
The Tender Committee of Medical Equipments for Yanda International Hospital will also notify, of the bidding bulletin, the bidder of the enterprises that produce medical equipments.
3. 燕達國際醫(yī)院醫(yī)療耗材的招標公告期限共20天,即自2010年3月6日至3月25日止。超過招標公告的期限,不再受理投標人的投標。
The allotted time for the bidding bulletin is 15 days, which is from February 1 to February 15, 2010. Bidding documents submitted beyond the deadline won’t be accepted.
4.凡具有相關(guān)資質(zhì)國內(nèi)外知名品牌的醫(yī)用耗材和醫(yī)用藥品的企業(yè)均可投標。
World-renouned enterprises of large-scale medical equipments are qualified to bid.
5.分銷商和中間商及非醫(yī)用耗材和醫(yī)用藥品的企業(yè),不得投標。
Distributors, intermediaries and any enterprise that do not produce medical equipments are not to bid.
6.若醫(yī)用耗材和藥品生產(chǎn)企業(yè)不能夠直接投標,可通過自身所屬的總代理或直銷機構(gòu)進行投標,但須由其醫(yī)用耗材和藥品生產(chǎn)企業(yè)開具相關(guān)證明。
Provided that enterprises producing medical supplies should not directly bid, they shall bid through their geneal agents or direct selling institutions on the ground that the enterprises should produce relative certifications.
7.投標人在投標時須持營業(yè)執(zhí)照、稅務登記證、生產(chǎn)許可證、代理證、國家相關(guān)注冊證等依據(jù)中國法律相關(guān)規(guī)定的有效證件。
Any bidders should have their valid documents, such as business license, tax registration certificate, and production license when bidding.
8.投標人須具有獨立承擔民事責任的能力。
Bidders should have the capability of assuming independently civil liability.
二、投標人在投標時需注意事項
II. Notice Items for the Bidders
1. 投標人在投標時須注明醫(yī)用耗材和藥品的國別、企業(yè)名稱、器械耗材和藥品的類別、型號、用途等醫(yī)用耗材和藥品的相關(guān)技術(shù)指標,并且標明產(chǎn)品具有中文標識。
Bidders should specify the revelent technical data of the medical equipments, such as: name of the country and enterprise, the categories of the equipments, model numbers, performances and so on.
2.投標人根據(jù)燕達國際醫(yī)院的醫(yī)用耗材和藥品招標需求,可打包或部分打包進行投標。所投標的醫(yī)療耗材需進行科學合理的配置并提供最新技術(shù)水平的醫(yī)用耗材和藥品。對部分醫(yī)療耗材能通用的設備則提供通用的。
Bidders may submit a packaged bid or partly-packaged bid in accordance with the needs of Yanda International Hospital. The medical equipment must represent the up-to-date technological level and the scientific and reasonable configuration. The general-purpose medical equipment and the integrated multi-functional medical equipment are preferred to be accepted.
3.投標人在設備投標時需采取技術(shù)和商務兩分離的原則,并注意確保容易識別。
Bidders should hold the principle of separation of technique and business in order to ensure the convenience of identification.
4.投標人在醫(yī)用耗材和藥品投標時,需把投標書給予密封進行投標并通過快遞或直接送達等有效途徑把醫(yī)用耗材和藥品投標書送達燕達國際醫(yī)院招標委員會,對投標書按規(guī)定給予簽收。
Bidders should seal the form of bidding and send it through EMS or direct delivery to the Tender Committee of Yanda International Hospital to accept according to the rules.
5.醫(yī)用耗材和藥品投標書在按照相關(guān)要求的前提下需整齊、順序清楚、體現(xiàn)明了到位,否則為廢標。
The form of bidding should, according to the requirments, be clear in neat order. Otherwise, it shall be abandoned.
6.醫(yī)用耗材和藥品的投標書需是中文、英文各一份。
The form of bidding for medical equipments should be both in Chinese and English respectively.
三、招標程序
III. The Procedure of Bidding
1.燕達國際醫(yī)院醫(yī)用耗材和藥品公告期滿后5日內(nèi)對投標人進行答疑。答疑后5日內(nèi)投標人可再次進行投標,超過5日不再受理投標人的投標。
Within 7 days after the allotted time for bidding, the Tender Committer shall clarify the uncertainties of bidders. And within 5 days after the clarification, bidders are allowed to bid again. However, any bid will not be accepted after the expiration of that 5 days.
2.醫(yī)療耗材公告期滿答疑后10日內(nèi),燕達國際醫(yī)院醫(yī)用耗材和藥品招標委員會對各投標人所投的標書進行綜合評價。對質(zhì)量、功能、使用方式、價格,品牌、付款方式進行綜合比較后,產(chǎn)生招標的初選入圍。
After the expiration of the allotted time and clarification, Tender Committee will, within 10 days, evaluate comprehensively the forms of bidding. After the comparison of quality, function, durability of equipments, usage of equipments, prices, after-sale service, the rationality of general medical equipments allocation, brand, and the method of payment, Tender Committee will decide which shall be qualified into the primary selection.
3.招標初選入圍后,燕達國際醫(yī)院招標委員會對初選入圍的醫(yī)用耗材和藥品企業(yè)進行考察和調(diào)研。
The Tendder Committee will inspect, research and study the enterprises of medical equipments production that has entered into the primary selection.
4.經(jīng)考察和調(diào)研后,燕達國際醫(yī)院對符合標準的初選入圍投標人的醫(yī)用耗材和藥品進行第一輪的競標。
After the inspection, research and study, Yanda will hold a competitive bidding for those qualified enterprises that has entered into the primary selection.
5.經(jīng)第一輪競標后,若不能最終竟出中標人,再進行第二輪競標,以此類推,直至竟出符合燕達國際醫(yī)院標準的中標人的醫(yī)用耗材和藥品。
After the first round competitive bidding, if there shall not be bidder accepted, another round will be held until there is medical equipments that shall comply to the requiremnts of Yanda International Hospital.
四、對招投標的相關(guān)規(guī)定。
IV. Regulations for the Bidding
1.投標人要本著實事求是、合法的原則進行投標。對所投的標書和器械耗材、藥品要保持一致性,不得有虛假和誤導行為。一旦發(fā)現(xiàn),將取消投標人的投標資格。
Bidders should follow the principle of respecting the truth and abide by the law and regulations when submitting a bid. The information in the bidding documents should be consistent with the real medical equipment. Any false or misleading information is forbidden and otherwise the relevant bidders will be disqualified.
2.投標人對燕達國際醫(yī)院招標委員會的成員不得有違背招標法的不法行為,一旦發(fā)生以上行為,將被取消投標資格。
Bidders,who take any form of illegal actions such as gifts-sending, feast-inviting,making promises,and so on,will be disqualified for bidding. will be disqualified for the current bidding and even for the future biddings.
3.因投標人采取種種不法行為,中標后,燕達國際醫(yī)院一旦發(fā)現(xiàn)將拒付其余款。投標人違反以上相關(guān)規(guī)定,有嚴重不法行為的,將負刑事法律責任。
If the bidders take any illegal actions, Yanda International Hospital shall not pay the spare money, even if the bidding has been accepted. Bidders that should violate the above-mentioned prescriptions, and have serious unlawful actions, will face the charges of criminal law.
4.投標人在投標時,所送達的標書,需經(jīng)招標委員會兩人以上簽收,并經(jīng)最高負責人***
Bidding documents sent by the bidders should be signed by more than two members of the Tender Committee of Yanda International Hospital, the highest principal, and then sealed up.
5.投標人所投的標書,經(jīng)燕達國際醫(yī)院招標委員會全體人員在場進行集體開標,方可生效。其他開標行為,均為無效。
The bidding documents will be valid after all the staff present of the Tender Committee, and any other bid opening is invalid.
五、其他相關(guān)說明
V. Other relevant notifications:
1.燕達國際醫(yī)院招標的所需醫(yī)療設備明細詳見《中國燕達國際醫(yī)院醫(yī)療耗材招標明細表》(網(wǎng)址:www.yandaco.com)
The particulars of medical equipments that required by Yanda International Hospital will be seen in the Detailed List of Bidding of Medical Equipments for China Yanda International Hospital. Our Website: www.yandaco.com
2.依據(jù)以上醫(yī)療設備招標各條款的相關(guān)規(guī)定進行招標,中標并產(chǎn)生燕達國際醫(yī)院所需投標人的醫(yī)用耗材和藥品后再另行簽訂協(xié)議。
Bidding should be done according to the requirements mentioned above, and Yanda International Hospital will sign agreements with the accepted bidders.
3.此醫(yī)用耗材和藥品招標公告為中文、英文各一份。
This invitation is in Chinese and English respectively.
4.醫(yī)療耗材投標地點:北京東燕郊西思菩蘭路燕達國際健康城
聯(lián)系方式:電話:***
傳真:***
Place of Bidding: Yanda International Health City,Sipulan Road,Yanjiao Economic Development Zone,Beijing East
Contact us:
Tel:0316-3302639